韩国料理

这一篇没啥主题,纯洁的流水日志而已。

还得从博客说起。话说自从网上反低俗运动开始,国内BSP颇受影响,blogbus还算轻点儿,打了个寒颤似地很快就恢复了,而yo2就惨些,至今无法访问。这就直接导致小胖同学无家可归,流离失所。我看他一会儿上了bus,一会儿又重新启用sina,而墙外的那些blogger、WordPress.com等等又不敢奢想,失去草堂的胖子,就像是裹了破面败絮流浪街头的乞丐,悲惨得入木三分,深入骨髓。

我是看在眼里,疼在蛋上心里,想当初,是我把他拉下水,又送进yo2的。如今又怎能袖手旁观?

Continue reading

WordPress案例:西北大学

记得刚上大学时,上网主要都在学校图书馆的电子阅览室,除了打开QQ外,上网主要的娱乐就靠西大网站上那个虫虫乐园。

自从毕业离校,我几乎就再也没打开过西大主页。昨天十几个同学去看坤坤的新房子,期间,鑫鑫向我说起学校,说起法学院。话头是从《大秦帝国》开始的,这部电视剧的编剧或者那部巨著的作者孙皓晖是西大的教授,曾任法学院前身法律系的教师。
晚上回来,还记得这茬儿,就打开久违的www.nwu.edu.cn,与记忆中的相比较,界面好像没啥变化。虫虫乐园当然打不开了,就随便浏览下新闻。

偶然的一瞥,发现网页地址咋这么熟悉呢,其中有wp-content。于是查看源文件,没错,西大主页是用WordPress做的。一下子,好像我和西大之间的那种陌生感又淡了些。

虽然,该站外观主题的设计似乎没有考虑不同浏览器之间的差别,但毕竟是我发现的又一个wp建站案例。IE下还好;Firefox和Chrome下,下拉式栏目菜单根本不能正常使用。故障应在css,可是我发现主题作者特意考虑了[if gte IE 5]。有人还在用IE5?

之前我知道南方周末网站也用的是WordPress。

访毛泽东敬览馆(多图)

今天一大早,我去位于东郊长鸣路的时新工业园办事,特意背了相机。因为,昨晚我那位亲戚提到了一个毛主席什么什么馆就在工业园附近,电话里没听清,估摸着就是个纪念馆之类,但我好像没听说过,西安还有个毛主席纪念馆。去看看吧。。
早上九点我就到了。正当我东张西望寻找目的地时,冷不丁一座雄伟建筑矗在面前,定睛一瞧,嚯,原来是叫毛泽东敬览馆(有些地方又写毛泽东敬展馆)。
image image

Continue reading

是叫相公吗?

最近有个好朋友要办婚礼,居然来找我做总管儿。先不说这活儿我是否胜任,这又勾起对婚礼的社会学意义的思考。我的婚礼以后曾写过,在这里。后来还看到过有人从互助的角度研究“婚礼啤酒宴”。(《古典自由主义:入门读物》P.157)

许多地方都有这个惯例,即一家有红白喜事时,街坊邻居都自觉来帮忙。我们蒲城老家把这些来帮忙的人叫做xiáng fèng,所谓总管就叫xiáng fèng 头儿。我只能写拼音,因为我还不知道有没有对应的书面语。

在陈忠实的《白鹿原》里,多次用到一个词——相公,比如黑娃出去熬活时,就被称为鹿相(黑娃名鹿兆谦)。

众所周知,“相公”有多种意思,维基百科的词条如下:

相公可以指:
* 原是宰相的雅称。
* 对官员的雅称。
* 对士人的敬称。
* 科举时代,一般人对秀才的俗称。
* 妻对丈夫的敬称。
* 雅称少年俊美的男性艺人,甚至男妓。
* 麻将的一种多拿或少拿了牌的犯规行为,分别称大相公和小相公。
* 票号的三年学徒。

但里边没提到陕西关中话里这层意思(白鹿原,P.119):

关中地区的城镇和乡村,对被雇佣的工人、店员、长工称为相公,王相是日常口头称谓。

虽然在红白喜事中帮忙的人不同于工人、店员、长工,但都有帮忙的意思,这正应了“相”字的一个意思:辅助,另外一个例子是相夫教子。

至于为什么后面那个发音为fèng,我还没弄明白。